釋意理論關(guān)照下的口譯過(guò)程模式構(gòu)建.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩77頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、本論文的核心為口譯過(guò)程模式的構(gòu)建。此論文借鑒法國(guó)釋意學(xué)派創(chuàng)始人達(dá)尼卡.塞萊絲科維奇提出的釋意理論中的三角模式,并將此模式作為本論文模式的基本框架。過(guò)程模式包括三個(gè)主要部分,即聽(tīng)力與分析,脫離源語(yǔ)語(yǔ)言外殼和附著譯語(yǔ)語(yǔ)言外殼,此三部分與釋意理論的理解,脫離源語(yǔ)語(yǔ)言外殼和重新表達(dá)三部分類(lèi)似。
  本論文以釋意理論為基礎(chǔ),主張口譯的目標(biāo)是源語(yǔ)的意義而非語(yǔ)言。意義是脫離源語(yǔ)語(yǔ)言外殼的產(chǎn)物。因此,在本論文的過(guò)程模式中,意義將被標(biāo)明為脫離源語(yǔ)語(yǔ)

2、言外殼的產(chǎn)物。我將脫離源語(yǔ)語(yǔ)言外殼這部分放在模式的中央以強(qiáng)調(diào)其在口譯過(guò)程中的核心作用。
  此外,許多其他學(xué)科,特別是一些認(rèn)知領(lǐng)域的學(xué)科,例如認(rèn)知心理學(xué)和心理語(yǔ)言學(xué)中的相關(guān)知識(shí)將有助于解釋口譯中的一些現(xiàn)象。在論文中,引用了這些學(xué)科中的一些概念,如圖式,記憶和言語(yǔ)計(jì)劃。相信這些跨學(xué)科的借鑒有助于譯員完成口譯任務(wù)。
  還做了一些試驗(yàn)性研究來(lái)驗(yàn)證本論文中口譯過(guò)程模式里所提及的所有因素的重要性。本文給出的口譯過(guò)程模式中包括影響譯員

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論