

已閱讀1頁(yè),還剩76頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、經(jīng)過(guò)長(zhǎng)達(dá)約二十年的爭(zhēng)論,學(xué)術(shù)界現(xiàn)已普遍接受預(yù)設(shè)是一種語(yǔ)用關(guān)系。但對(duì)于什么是語(yǔ)用預(yù)設(shè),語(yǔ)用預(yù)設(shè)究竟是語(yǔ)言性的還是非語(yǔ)言性的,仍存在不同的理解和定義。另外,以往的預(yù)設(shè)研究是在句子的層面上進(jìn)行的,忽略了預(yù)設(shè)在語(yǔ)篇層面上的研究可能。本文試圖從語(yǔ)篇的視角對(duì)語(yǔ)用預(yù)設(shè)提出一種新的理解,并由此探討預(yù)設(shè)在超句結(jié)構(gòu)中對(duì)語(yǔ)篇的連貫所起的作用。作者認(rèn)為,作為一種語(yǔ)用現(xiàn)象,預(yù)設(shè)是發(fā)話者表達(dá)已知信息和共有信息的一種修辭手段。它包括規(guī)約性預(yù)設(shè)和非規(guī)約性預(yù)設(shè)。規(guī)約性預(yù)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語(yǔ)用預(yù)設(shè)在語(yǔ)篇連貫中的作用.pdf
- 話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)及其語(yǔ)篇連貫功能的認(rèn)知語(yǔ)用研究.pdf
- 語(yǔ)篇連貫的認(rèn)知語(yǔ)用研究.pdf
- 英語(yǔ)語(yǔ)篇銜接與連貫的語(yǔ)用研究.pdf
- 語(yǔ)篇銜接的轉(zhuǎn)喻機(jī)制及其對(duì)語(yǔ)篇連貫的作用.pdf
- 語(yǔ)用預(yù)設(shè)及其語(yǔ)用策略.pdf
- 廣告預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)語(yǔ)用研究.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論及其對(duì)語(yǔ)篇連貫的解釋力.pdf
- 語(yǔ)篇銜接與連貫及其應(yīng)用.pdf
- 概念隱喻及其對(duì)英漢語(yǔ)篇連貫的價(jià)值研究.pdf
- 語(yǔ)際語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)及其對(duì)學(xué)生語(yǔ)用能力培養(yǎng)的啟示.pdf
- 預(yù)設(shè)在新聞?wù)Z篇中的語(yǔ)篇功能.pdf
- 政治新聞?wù)Z篇中名詞化語(yǔ)用預(yù)設(shè)形成理?yè)?jù)研究.pdf
- 詞匯重復(fù)模式對(duì)語(yǔ)篇連貫的研究.pdf
- 用語(yǔ)篇理解策略對(duì)語(yǔ)篇連貫的嘗試研究.pdf
- 翻譯的語(yǔ)篇語(yǔ)境觀及其制約下譯文語(yǔ)篇連貫的重構(gòu).pdf
- 語(yǔ)篇連貫的無(wú)形網(wǎng)絡(luò).pdf
- APFC商務(wù)演講辭中的語(yǔ)用預(yù)設(shè)及預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)的功能研究.pdf
- 語(yǔ)用預(yù)設(shè)及其應(yīng)用研究.pdf
- 語(yǔ)篇連貫與翻譯.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論