

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本學(xué)位論文作者完全了解山西師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)山西師范大學(xué)可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)出版,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。(保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書(shū))。作者簽名:’孑身簽字臼期:≯吖孑j一矽作孝簽名:五方、簽字臼期:≯叫∥卜釤翩粹S守簽字吼緲j一=interpersonalme
2、aningrealizedbymodalityAndModalitywhichcanbeusedtoindicatepeople’SjudgmentorattitudeonsomethingisthemainrealizationofinterpersonalmeaningoflanguageAndinthispapertheauthorwillmakecontrastofinterpersonalmeaningrealizedbymo
3、dalityinEnglishnewsandChinesenews強(qiáng)etheoreticalbasisofthispaperis、Halliday’Ssystemicfunctionalgranunar111eEnglishrawandChineseraw“isrespectively㈣冊(cè)棚717TheauthoranalysesEnglishandChinesematerialsfromfiverealizationsofthemod
4、alitysystem(includingthefinitemodaloperatormodaladj嘁modallexiealverbs,adjectivesandnouns,metaphorsofmodality)WecanfindthatfinitemodaloperatorsandmodaladjunctarethemainrealizationsinmodalitysystembotllinEnglishnewsandChin
5、esenewsThere‘a(chǎn)refewercasesofModallexicalverb,adjectiveinEnglishandChinesenewsWecanfindsomedifferences:1)ModaladjunctismorepopularinChinesenews;2)whereasFinitemodaloperatorshavemorefrequencyinEnglishnews;3)neoccurrenceofm
6、odallexicalverbinChinesecorpusishigherthanthatofitscounterpartinEnglishnewsWecanconcludethatbothofthesimilaritiesanddisparitiesoftheinterpersonalmeaningcanberealizedbythe’contrastofmodalitysysteminEnglishandChinesecorpus
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中英政治新聞中情態(tài)系統(tǒng)的人際意義對(duì)比分析_15950.pdf
- 中英文網(wǎng)絡(luò)體育新聞評(píng)價(jià)資源對(duì)比研究.pdf
- 體育新聞?lì)I(lǐng)域中英文概念隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 中英文體育新聞?wù)Z篇中轉(zhuǎn)述言語(yǔ)的對(duì)比分析.pdf
- 體育新聞?lì)I(lǐng)域中英文概念隱喻的對(duì)比研究_14450.pdf
- 評(píng)價(jià)理論視角下中美體育新聞報(bào)道對(duì)比研究——以中美NBA新聞報(bào)道為例.pdf
- 電視體育新聞節(jié)目播音的語(yǔ)言表達(dá)研究——以央五體育新聞為例
- NBA體育新聞翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 電視體育新聞節(jié)目播音的語(yǔ)言表達(dá)研究——以央五《體育新聞》為例.pdf
- 中英體育新聞中概念隱喻的對(duì)比分析.pdf
- 中英文廣告語(yǔ)篇的人際意義對(duì)比分析.pdf
- 英語(yǔ)新聞報(bào)道中情態(tài)動(dòng)詞的人際意義
- 中英文化妝品廣告的人際意義對(duì)比分析.pdf
- 中英政治新聞情態(tài)取向?qū)Ρ确治?pdf
- 中英體育新聞中概念隱喻的對(duì)比分析_16360.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下體育新聞中隱喻的英漢翻譯——以樂(lè)視體育NBA論壇為例.pdf
- 人際功能下的體育新聞評(píng)論研究.pdf
- 漢英體育新聞隱喻對(duì)比研究.pdf
- 基于系統(tǒng)功能語(yǔ)法對(duì)比研究中英文招聘廣告中的人際意義.pdf
- 英語(yǔ)體育新聞漢譯實(shí)踐報(bào)告——以ESPN2014-2015賽季NBA板塊新聞漢譯為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論