母語負(fù)遷移對高中生英語寫作影響的調(diào)查研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩45頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、寫作是對各種語言知識的一種綜合體現(xiàn),能全面反映學(xué)生的語言水平。隨著我國對英語教學(xué)的逐步重視,英語寫作教學(xué)也開始引起語言研究者和英語教師的重視。英漢兩種語言屬于兩個不同的語系,在諸如形態(tài)、句法、文化等方面存在顯著差異,國內(nèi)外研究者的研究結(jié)果充分表明學(xué)習(xí)者在寫作時會受到母語負(fù)遷移的影響。 本文回顧了錯誤分析理論、對比分析理論、母語遷移理論和中介語理論,以吉林省某中學(xué)高一學(xué)生的120份作文為樣本,分析了出現(xiàn)錯誤的原因和語言范疇。調(diào)查發(fā)

2、現(xiàn)作文中出現(xiàn)的大多數(shù)文本錯誤同母語負(fù)遷移有關(guān),語內(nèi)錯誤同語際錯誤之間的界限并不明顯,很多語內(nèi)錯誤是由母語負(fù)遷移的間接影響而產(chǎn)生的。產(chǎn)生錯誤的原因除了過度概括等因素外,學(xué)生的語際錯誤和語內(nèi)錯誤共計1168處,其中由母語負(fù)遷移直接和間接導(dǎo)致的錯誤占總錯誤的60%,表明母語負(fù)遷移是導(dǎo)致高中生英語寫作的最主要的錯誤來源。本文在英漢對比的基礎(chǔ)上對這些錯誤進(jìn)行了詳細(xì)的分析。 最后,本文得出的結(jié)論有:由于高一學(xué)生處于英語學(xué)習(xí)的初級階段,而且是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論