國際貿易專業(yè)術語互譯_第1頁
已閱讀1頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、F.A.Q.良好平均品質FCL整箱貨LCL拼箱貨LIB倫敦銀行同業(yè)拆放利率GSP普遍優(yōu)惠制A.W.B空運提單C.O.D貨到付款DPV完稅價格L/G擔保書保證書(與LC區(qū)分,LC是信用證)M/T公噸theCustomsGeneralAdministration海關總署preventcountersmugglingactivities查緝走私thePeople’sRepublicofChina中華人民共和國SupervisionContro

2、l監(jiān)管postalarticles郵遞物品Uptodate到目前為止meansoftranspt運輸工具theStateCouncil國務院Customsstatistics海關統(tǒng)計pilotproject試驗項目attachgreatimptanceto高度重視airwaybill空運提單Customslaw海關法InternationalTradeAdministration國際貿易管理署unfairfeigntradepracti

3、ces不公平外貿手段returnoninvestment資本回報filefrelief申請救助comparablegoods同類貨物increasemarketshare增加市場份額antidumpinglegislation反傾銷法insomecases在某些情況下InternationalTradeCommission國際貿易署lessthanfairvalue低于公平價格dumpingmargins傾銷幅度,傾銷差價markets

4、hare市場份額acrossthecountry遍布全國restwit取決于participatein參加antidumpingduties反傾銷稅shippingmarks嘜頭BillofLading(BL)提單overledcargo溢卸貨物shtledcargo短卸貨物overcarriedcargo漏卸貨物或溢載貨物shutoutcargo退關貨物shippingder裝船通知brokendamagecargo殘損貨物pilfe

5、ragetheftofcargo貨物被盜被竊packinglist裝貨單.1.中華人民共和國海關是國家的進出關境監(jiān)督管理機關。ThecustomsofthePeople’sRepublicofChinaisastateganresponsiblefthesupervisioncontroloverimptsexpts.2海關依法獨立行使職權Thecustomsexercisetheirfunctionspowersindependent

6、ly.3中國海關高度重視信息技術的發(fā)展.ChinaCustomsattachesgreatimptancetothedevelopmentofinfmationtechnology4.信息技術對海關的現(xiàn)代化進程發(fā)揮著至關重要的作用。Infmationtechnologyprovidescrucialinfrastructurefthecustomsmodernizationprogram.5.海關2000計劃將給我國海關的作業(yè)管理帶來革

7、命性的變化。TheCustoms2000ProjectwillbringarevolutionarychangetotheoperationalmanagementofChinaCustoms.6.政府將成立特別工作小組調查毒品走私活動。Thegovernmentwillsetupaspecialwkingpartytolookintotheactivitiesofdrugssmugglinginthatcity.7.國家在對外開放的口

8、岸設立海關。ThestatesetsupCustomsatptsopeningtofeigncountries8.國家在海關業(yè)務集中的地點設立海關ThestatesetsupCustomsatplaceswhichcallfconcentratedCustomsoperation.9.您知道交貨時間對我們來說很重要。Youmayknowthattimeofdeliveryisamatterofgreatimptancetous1010.

9、我希望你們能在收到我方信用證后馬上交貨。IhopethatthegoodscanbedispatchedpromptlyafteryougetmyL/C1111.我們在收到你方信用證的兩三個星期內就能交貨。ShipmentcanbeeffectedwithintwothreeweeksafterreceiptofyourL/C1212.貨物CIF的10%是進口商的正常利潤。10%ofthetotalCIFvalueisthenmalma

10、rginofprofitoftheimpter.1313中國海關在進出口監(jiān)管方面履行四項主要任務。ChinasCustomstakesonfourmaintasksinthesupervisioncontrolofimptsexpts.1414.由于提單上的收貨人與原合同規(guī)定的不符,因而該貨物不能裝運。ThecargoshouldnotbeloadedbecausetheconsigneeintheBLdidnotcrespondacc

11、dwiththestipulationoftheiginalcontract.1515.查禁走私的政策應由海關貫徹執(zhí)行。ItisthedutyftheCustomstocarryoutthestatepoliceofpreventioncounteringofthesmuggling.1616.殘損貨物只有經(jīng)過海關檢驗后,才能予以減稅或免稅OnlyafterexaminationbytheCustomscouldthedutyonbro

12、kendamagedcargobereducedabatedexempted.1717.無論如何我都不能接受你方的發(fā)盤UndernocircumstancecanIacceptyouparty’soffer.1818你怎么能說宗教除了控制人們思想之外一無是處呢?Howcanyousaythatthereligionisnothingotherthantocontrolthepeople’sidea.1919.—般來說有收到信用證以后3個

13、月內可以交貨。Asarule,wedeliverallourderswithinthreemonthsafterreceiptofthecoveringL/C.2020.保稅倉庫可由私人公司設立,但必須經(jīng)海關承認。BondedwarehousemaybesetupbyprivatecompaniesbutrecognizedbytheCustoms.2121.海關關稅會束縛出口商的資金,因此阻礙對外貿易的發(fā)展。CustomsDuties

14、willtieuptheexpt’scapitalistherefeabarriertothedevelopmentoffeigntrade.2222.如內地保稅倉庫設在距設有海關的港口較遠的地方,海關必須對未完稅的原材料從進口地點到內地保稅倉庫的運輸實行監(jiān)管。IftheinlbondedwarehousesaresetupatplacesfarawayfromtheCustomsptstheCustomshastoinstitutes

15、upervisioncontroloftheconveyancetransptofrawmaterialonwhichdutieshasnotbeenpaidfromtheimptplacetotheinlwarehouse.2323.海關對在倉庫內變腐爛的貨物不征收關稅,因為這些貨物不能投放到自由流通領域。TheCustomsshouldnotlevyonthedecayingcargoesinthewarehousebecauses

16、uchcargoescan’tbeputintothefreecirculationarea.2424.很明顯,保稅倉庫制度會為進口商或出口商帶來許多好處,因此促進國際貿易的發(fā)展。Itisapparentthattheschemeofbondedwarehousewillbenefitexptersimpterverymuchwhichpromotesthedevelopmentofinternationaltrade.2525.海關應

17、對免稅運入保稅倉庫中的進口原材料實行監(jiān)管。TheCustomsshallexercisesupervisioncontrolovertheimptedmaterialstakenintoabondedwarehousewithoutpaymentofduty.2626.經(jīng)營保稅倉庫的機構應對貨物在保稅倉庫中的嚴重損失負主要責任。Theagencyoperatingthebonded5858.進口商應將一份經(jīng)正式背書的可轉讓提單正本提交給

18、載運船只,以取得貨物放行。AniginalnegotiablecopyofBillofLadingdulyendsedshallbesurrenderedbytheimptertothecarryingvesselindertocausethereleaseofthemerchisetohim.59.59.提單經(jīng)常被類似于其他非海運運輸方式所使用的不可轉讓的單據(jù)所代替。Billsofladingarefrequentlyreplaced

19、bynonnegotiabledocumentssimilartothosewhichareusedfothermodesoftransptthancarriagebysea.6060.祝大家生意興隆,買賣越做越好!Iwishyouallbriskbusinesscontinueddevelopmentinourbusinessdealings!6161.為了便于準備貨物,我們希望允許分批裝運。Tomakeiteasierfustoge

20、tthegoodsreadyfshipment,wehopethatpartialshipmentisallowed6262.我們很抱歉地通知你們,你們的貨物的質量未達到合同規(guī)定的要求。Wearesrytoinfmyouthattheshipmentisnotuptothestardstipulatedinthecontract6363我們的貿易政策是一貫的即堅持平等互利,互通有無的原則Westicktoaconsistentpolic

21、yinourfeigntradewk,thatistheprincipleofequalitymutualbenefits,aswellasexchangeofneededgoods64.64.我們在外貿工作中采用了國際上的通用作法根據(jù)世界市場的行情來調整價格。Wehaveadoptedtheusualinternationalpracticesinourfeigntradewkreadjustourpriceaccdingtothei

22、nternationalmarkets6565由于我方不熟悉買方的資信狀況,還是采用預付現(xiàn)金的支付方式為好。ItisbetterfustoadoptsuchmethodofpaymentasCashinAdvanceduetonotfamiliarwiththebuyer’screditsting.6666出口商把合同中所要求的單據(jù)呈交給銀行,并指示銀行在進口商承兌匯票后將這些單據(jù)遞交給該進口商。Theexpterpresentsthe

23、documentscalledfinthecontracttohisbankinstructsthebanktodeliverthemtotheimpteragainstacceptanceofthebill.6767.如果提單上所填寫的和實際貨物有出入,船運公司就不得不在提單上加注批語,說明貨物損壞和滅失的情況。IfthereisanydifferencebetweenwhatissaidontheBilltheactualcondi

24、tionoftheconsignmenttheshippingcompanyhastowriteaclauseontheBillgivingthedamageloss.6868不清潔提單必須不惜任何代價加以避免,出口商必須確保貨物抵達碼頭時完好無損。FoulBillofLadingmustbeavoidedatallcoststheexptermustmakesurethattheirgoodsarriveatthedocksingoo

25、ddercondition.6969有時候貨物出現(xiàn)某些瑕疵也在所難免,在這種情況下,出口商必須征得進口商的同意,允許在提單上有某些批注。Sometimescertaindefectsofthegoodsareunavoidable,insuchcasestheexptermustgettheagreementoftheimptertocertainclausesonthebillofLading.7070.提單是一個起著提單票面所描述的

26、貨物所有權憑證的作用的單據(jù)。Billofladingisadocumentwhichservestoestablishevidenceofownershipoverthegoodsdescribedonthefaceoftheinstrument.7171.我們的價格和國際市場的價格相比還是合理的。Ourpriceisreasonablecomparedwiththatintheinternationalmarket7272.從質量方面

27、考慮,我認為這個價格是合理的。Takingthequalityintoconsideration,Ithinkthepriceisreasonable。7373這些不可轉讓的單據(jù)使用起來還是十分令人滿意的,除了在買方希望通過將紙質單據(jù)交付給新的買主即可出售在途貨物的情況之外。Thesenonnegotiabledocumentsarequitesatisfactytouseexceptwherethebuyerwishestosellt

28、hegoodsintransitbysurrenderingapaperdocumenttothenewbuyer.7474為了使貨物可以在途中被出售,CIF條件下,必須保留買方提供提單的義務。IndertomakeitpossibletosellthegoodsintransittheobligationofthesellertoprovideabillofladingunderCIFmustnecessarilyberetained

29、.7575.既然買方?jīng)]有出售在途貨物的打算,那么CIF合同下雙方同意解除買方提供提單的責任。SincethebuyerdoesnotcontemplatesellingthegoodsintransitthepartiesunderCIFcontractagreetorelieveexemptremitthesellfromtheobligationtoprovideBL.76.76.保險單上記錄著投保人承諾支付的保險費和承保人承諾為所

30、規(guī)定的損失進行的賠償。Thepolicyrecdsthepremiumswhichtheinsuredpartypromisestopaythecompensationfastatedmisftunewhichtheinsurerpromisestopay.7777.在交貨期前1個月,你方必須開立信用證。YoullhavetoopentheL/Conemonthbefethetimeyouwantthegoodstobedelivere

31、d7878.公司委派我和你們具體洽談業(yè)務Ihavebeenassignedtonegotiatebusinesswithyou.7979中國人民保險公司基本保險條款有平安險、水漬險和一切險三種。TherearethreebasiccoversinPICCnamelyFreefromParticularAverageWithParticularAverageAllRisks.8080.在出口交易中,進出口商雙方都面臨風險,因為總是存在著對

32、方不履約的可能性。Boththeexpterimpterfacerisksinanexpttransactionbecausethereisalwaysthepossibilitythattheotherpartymaynotfulfillthecontract.8181出口商延誤履行訂單和在進口國家結關困難都可能造成業(yè)務損失。Delaysinfulfillmentofdersbyexptersdifficultcustomsclear

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論