《世界銀行組織與全球糧食危機》(節(jié)選)翻譯實踐報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩66頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、新世紀開始,經濟全球化不斷發(fā)展,世界各國的貿易聯(lián)系也越來越密切。然而,全球糧食儲存量已經到了全球的最低點。尤其是在一些非洲國家,糧食問題顯得尤為突出。為了應對糧食危機,世界各國提出了不同的應對措施。國際糧食價格與中國更是有密切的聯(lián)系。尤其是近三年來,我國糧食價格持續(xù)性的攀升。糧食價格提升,也是CPI不斷上漲的重要原因。因此,為了讓人們更好的了解世界糧食現(xiàn)狀,其翻譯工作就顯得尤為重要。
  本文就《世界銀行組織與全球糧食危機》的第三

2、章“世界銀行集團支持農業(yè)減緩糧食危機影響和提高恢復力”進行了翻譯并做出了翻譯報告。源文本的其他章節(jié)包括“簡介”、“世界銀行的危機應對體系”、“銀行對社會安全網的支持”和“教訓和建議”。原文語言要求用詞簡潔、內容精準、邏輯清晰,這就要求譯者不僅需要有深厚的翻譯功底,而且要對各方的應對措施做出獨特的見解。德國學者瑞斯在語言功能學的基礎上發(fā)展了文本類型理論,并且他相信只有基于特定功能信息的文本翻譯是最佳的。本文的翻譯以文本類型理論為指導,以《

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論