

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、、中文摘要中文摘要外語教學(xué)法中的各個流派的心理學(xué)背景各不相同,但他們卻都認(rèn)為“遷移律“這一教育心里學(xué)理論非常重要,并將其作為立論的主要依據(jù),因而在各自所采取的教學(xué)法策略都考慮到了對比的重要性。本文運(yùn)用遷移理論和對比語言學(xué)理論對俄語二外教材中的相關(guān)知識點(diǎn)進(jìn)行俄英兩種語言在語音、詞匯、’句法方面的對比,旨在通過對比揭示出俄英語言的異同,明確俄語二外教學(xué)的特點(diǎn),將其對比的成果應(yīng)用于俄語二外教學(xué)之中。通過采用俄、英雙語對比的方法,首先,教師在教
2、學(xué)中可以及時預(yù)測學(xué)生學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),找出兩種語言易混淆之處,從而有針對性地進(jìn)行俄語二外教學(xué),使學(xué)生更加扎實有效地掌握俄語這一第二外語:其次,學(xué)習(xí)俄語二外的學(xué)生均已是在校大學(xué)生,他們的思維已成熟,具備一定的邏輯推理能力,已經(jīng)不可能像小孩學(xué)習(xí)母語一樣單純依靠機(jī)械地模仿就可以將母語學(xué)好。鑒于此,教師在教學(xué)中應(yīng)當(dāng)充分利用學(xué)生的邏輯推理能力,使學(xué)生自覺地正確地運(yùn)用原有的第一外語知識,恰當(dāng)?shù)靥幚矶碚Z二外教學(xué)中的。遷移”問題,從而提高教學(xué)效率。關(guān)鍵詞:
3、俄英對比;俄語二外;教學(xué)法;遷移理論黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文AbstractAlthoughDifferentschooloftheteachingmethodinforeignlanguageteachinghistoryhaddifferentpsychologybackground,theyput‘‘Mobility’ineducationalpsychologyastheirmaintheoreticalbasisTheypaym
4、uchattentiontotheimportancetocontrastconsideringtheteachingmethodofforeignlanguageThispapercomparesthedifferenceofpronunciationwordsandsyntaxbetweenEnglishandRussianinthetextbookofRussianasthesecondforeignlanguagebyusing
5、thetheoryofmobilityandthetheoryofcontrastivelinguisticsItaimsatfindingoutthesimilaritiesanddissimilaritiesofEnglishandRussianandillustratesthecharacteristicsandrulesoftheteachingofRussianasthesecondforeignlanguageinorder
6、tomakeus@oftheresultofcontrastbetweenthetwolanguagesFirst,teachel“8couldforecastthedifficultpointswhenthestudentsstudyRussianthesecondforeignlanguageandpoilltouttheknowledgewhichisapttobeconfusingSecondlythestudentsasana
7、dulthavereachedahi出abilityofthinkingandcouldnotimitatemechanicallyTeacherscouldmakefulluseofthestudents’knowledgeoffirstforeignlanguagetodealwitlltheproblemofmobilityinbilingualteachingSOastoimprovetheteachingeffectKeywo
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語言對比理論觀照下的二外俄語教學(xué)
- 英俄對比學(xué)習(xí)對俄語初學(xué)者學(xué)習(xí)效果的研究
- 漢、俄語音對比及對俄漢語語音教學(xué)對策.pdf
- 淺析高校二外俄語教學(xué)
- 俄漢語篇中某些銜接手段的對比與俄語寫作教學(xué).pdf
- 漢俄語氣詞對比與對俄漢語語氣詞教學(xué).pdf
- 英俄語格的形式與語義對比研究.pdf
- 俄英雙關(guān)語對比研究.pdf
- 俄英存在句的對比研究.pdf
- 俄英熟語的對比分析.pdf
- 二外俄語教學(xué)中的文化引入
- 俄語二外教材
- 英俄語言對比下的俄語學(xué)習(xí)方法探究
- 1907年《英俄協(xié)定》與英俄在波斯的爭奪.pdf
- 漢俄存在句對比與對俄漢語存在句教學(xué).pdf
- 漢俄語篇銜接手段對比及對對俄漢語語篇教學(xué)的啟示.pdf
- 表示空間關(guān)系的漢語介詞與俄語前置詞對比及對俄漢語介詞教學(xué)建議.pdf
- 俄、漢副詞對比及教學(xué)難點(diǎn).pdf
- 漢俄語言的對比在俄語教學(xué)里的作用
- 俄漢語簡單句的語序?qū)Ρ燃岸碚Z專業(yè)學(xué)生漢俄翻譯中的語序問題研究.pdf
評論
0/150
提交評論