漢英“名+名結(jié)構(gòu)”對(duì)比分析及互譯研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩70頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、本文在跨語(yǔ)言的語(yǔ)境下對(duì)漢英“名+名結(jié)構(gòu)”進(jìn)行了研究,以顯示漢語(yǔ)和英語(yǔ)在句法屬性和認(rèn)知屬性上存在的差異性和相似性,并由此揭示出此結(jié)構(gòu)在英語(yǔ)和漢語(yǔ)間相互轉(zhuǎn)換的規(guī)律。 第一部分分析了句法、形態(tài)、語(yǔ)義等角度對(duì)名詞的界定情況,并結(jié)合認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的范疇化理論對(duì)名詞的范疇成員和非范疇成員進(jìn)行認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上重新認(rèn)識(shí)了名詞的定義。根據(jù)名+名結(jié)構(gòu)的標(biāo)記性、層次性、中心詞的位置對(duì)“名+名結(jié)構(gòu)”進(jìn)行了廣義性的界定,在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步明確了此結(jié)構(gòu)框架內(nèi)名詞的多

2、樣化和豐富性,最后論述了英語(yǔ)和漢語(yǔ)對(duì)這種結(jié)構(gòu)的研究現(xiàn)狀,并提出了本文要研究的具體內(nèi)容。 第二部分從對(duì)比的角度分析了英漢語(yǔ)言中“名+名結(jié)構(gòu)”的句法屬性,沒有做窮盡式的研究,只是選取了五個(gè)方面,即主謂、偏正、并列、同位、動(dòng)賓進(jìn)行了比較分析。 第三部分在句法分析的基礎(chǔ)了,分析了兩種語(yǔ)言中“名+名結(jié)構(gòu)”語(yǔ)言深層反應(yīng)的英漢民族對(duì)客觀世界的認(rèn)知習(xí)慣和認(rèn)知規(guī)律,以非窮盡式的方式進(jìn)行了探討和分析,從五個(gè)方面揭示了認(rèn)知規(guī)律方面的相似性和相

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論